• FEBRUÁRBAN INDULÓ KÉPZÉSEINK: Bevezető a jogi angol szaknyelvbe, 15 alkalmas ONLINE kurzus, február 3-tól * Mindennapi szerződésírás angolul, 12 alkalmas ONLINE kurzus február 25-től * Még most jelentkezhet! • Ha E-LEARNINGET keres, akkor nézze meg az ÜZLETI LEVELÍRÁS ANGOLUL moduljainkat, vagy ha KREDITPONTRA van szüksége, akkor a 8 kreditpontos e-learninget ajánljuk * Angol jogi szaknyelvi képzés - SZERZŐDÉSEK (jogászoknak, MÜK akkreditált)
tovább



illeték angolul



Nehéz fogalmat néztünk ki a mai bejegyzés tárgyául – ismét egy szó, amelyet nem lehet rövid válasszal letudni.

Mielőtt megnézzük, hogy mi az illeték angol megfelelője, nézzük meg, hogy mit jelent az illeték fogalma: az állam által önállóan megállapított bevételek tartoznak ide, amelyeket bizonyos állami szervek szolgáltatásai után kell fizetni (nem a szolgáltatással értékarányos összegről van szó) a jogszabályban meghatározott összegben, és közkiadások fedezésére fordítanak.

Az állam többféle helyzetben vet ki illetéket. Az örökösödési illetéket a legtöbb államban alkalmazzák, angolul lehet inheritance tax vagy estate tax , attól függően, hogy ki veti ki.

Szintén ismert az ajándékozási illeték ami angolul egyszerűen gift tax .
A vagyonszerzési illeték ill. a visszterhes vagyonátruházási illeték szintén általában egyszerűen transfer tax. Egyes országokban hasznáják a „ stamp duty fogalmat is.

Ezen a ponton érdemes megnézni, hogy mi a különbség a "tax" és a "stamp duty" használata között. Vagyonátruházás esetében a legtöbb országában bevett a tax. A "stamp duty" egy régies kifejezés, ezt akkor használták amikor még az illetéket a nálunk is ismert módon az eljárást kezdeményező okiraton illetékbélyeg formájában kellett leróni. Ma már az illetéket elektronikus fizetési és elszámolási rendszeren keresztül vagy átutalással fizetjük.

A stamp duty kifejezést használhatjuk minden más olyan illetékfizetésre is, ahol az összeget illetékbélyeg formájában kell leróni. Így nemrég még Magyarországon is használatos volt a közteherjegy, amely jellegéből fakadóan szintén "stamp duty”.

Az okirati típusú illetékek hagyományosan stamp duty néven futottak angolul, de ma a legtöbb helyen egyszerűen tax használatos (arról nem is beszélve, hogy nem minden jogrendszer ismeri az illeték és az adó közötti különbséget).

Illeték fizetendő még közigazgatási és bírósági eljrárásért is, ahol a "fee" lesz a pontos angol megfelelő. Kereset indítása esetén bírósági illetéket kel fizetni ( filing fee ), míg egy esetleges fellebbezési eljárás esetén a fellebbezési illeték ( appellate fee ) fizetendő. Ezeket összefoglalóan court fees kategóriába soroljuk.

Ugyanígy "fee" lesz a felügyeleti illeték ( supervision fee ) ( például törvényességi felügyeleti eljárás során), és a bejegyzési illeték ( registration fee ) a jelzálog bejegyzése folyamatában.

Itt is összefoglalhatjuk röviden úgy, hogy bírósági és igazgatási eljárási illeték angolul a „ fee






Blog főoldalra






A jelentkezési lap kifejezetten a fenti szolgáltatásra történő jelentkezéshez szükséges információkat tartalmazza és kizárólag arra szolgál, hogy munkatársunk szükség esetén felvegye Önnel vagy az Ön által meghatározott személlyel a kapcsolatot illetőleg, hogy meggyőződhessünk arról, hogy a jelentkező valóban létező személy. Az itt megadott információkat szigorúan bizalmasan kezeljük, harmadik félnek nem adjuk át. Adatkezelési nyilvántartási szám: NAIH-72639/2014 Adatvédelmi nyilatkozat