Tökéletesen megfelelt, a címéhez illően kellő alapot nyújt a szerződések terminológiájának megismeréséhez, gyakorlati alkalmazásához. Az ismeretanyag abszolút megfelel a gyakorlatban alkalmazott magyar szerződéselemeknek, így a munkában való használhatósága egyértelműen tapasztalható.dr. Girgás Rita, ügyvédjelölt, Vámosi és Botta Ügyvédi Iroda
Nagyon tetszett a tanfolyam! Várakozásaimat felülmúlta, mivel az eddigi tapasztalataim (más intézményeknél szerzett) igen rosszak voltak. Nagyon tetszik a segédanyag. Remek támpontot ad a munkámban. Főnökeim tőlem kérnek segítséget, ha angolul kell szerződést írniuk!dr Gerencsér Anna, ügyvédjelölt
A nagy fordítási anyaggal kapcsolatban nagyon pozitív visszajelzést tudok mondani: az azt ellenőrző kolléga profi és alapos munkának tartotta, még egyszer nagyon köszönjük!Zsemlye Kinga, irodavezető, bnt Szabó Tom Burmeister Ügyvédi Iroda
Teljes mértékben megfelelt, nagyon jól felépített tananyagot kaptunk. András nagyon jó tanár, türelmes.dr. Gulyás Helga, Gulyás-Perisic Helga, jogtanácsos, GlaxoSmithKline Kft., szerződések terminológiája haladó kurzus
Maximálisan megfelelt a tanfolyam a várakozásaimnak. Az órák élvezetesek és nagyon sok ismeretszerzési lehetőséget biztosítanak. Emellett persze a legfontosabb, biztosítják azt, hogy a lehető legjobb időkihasználás mellett a lehető legtöbb tudást sajátítsuk el.Dr. Tomori Gabriella - Jogi szaknyelv
Nagyon jó volt a tanfolyam, nagyszerűen felkészít és segít a jog angol elsajátításában. A munkámban nagyon nagy hasznát vettem. Teljes mértékben elégedett vagyok, nagyon sokat segített mind a szókincsem, mind a nyelvtani tudásomon. Nagyon sokat segített András segítőkészsége és türelme.Dr. Kanizsai Katalin, nemzetközi ügyintéző, jogász, APEH - Jogi szaknyelv
Az előadó alapos tudása, profizmusa lenyűgöző. Rövid idő alatt átfogó, mégis teljeskörű,példákkal illusztrált betekintést tud nyújtani az angolszász joganyagba. Szívből ajánlom mindenkinek, akinek a munkája során szüksége van az angolszász jogintézmények alaposabb ismeretére és meg szeretnék ismerni a hazai jogunktól való eltéréseket.Dr. Lippai Zsuzsa Legal compliance man. Merzedes Benz - Jogi szaknyelv
Nagyon tetszett a tanfolyam, jó hangulatban, vidáman sokat tanultunk, sok anyagot vettünk át részletesen. És tetszett, hogy véleményeltéréseinket mindig megbeszéltük.dr. Horváth Orsolya, jogtanácsos, WebEye International Kft.
Pontos, korrekt oktatás. Alapos, precíz oktatás, alkalmazkodva az egyéni szintekhez is.Dr. Szabó László, egyéni ügyvéd
Az előadó nagyon szórakoztató módon adta elő az előadás anyagát, ami ismét színvonalasan volt összeállítva.Dr. Kovács Gabriella, ügyvédjelölt, Kudlik Ügyvédi Iroda
András szakmai tudása és hozzáállása kifogástalan. Tetszett, hogy a lényeges dolgokat sokszor átvettük, a fontos szavakra, kifejezésekre szinte minden órán kitértünk. Így ugyanis könnyebben meg lehet őket tanulni, mintha egyszerűen csak be kellene magolni.Dr. Fülöp Kristóf, ügyvédjelölt, Sátori és Lutter Ü.I.
Kiemelkedő tudású és felkészültségű tanár tanított minket.dr. Szolyák Éva, jogtanácsos, Magyar Telekom
A tanfolyam teljesen megfelelt a várakozásaimnak, segített a megfelelő szavak megtanulásában, a jogi szakkifejezések elsajátításában, egy angol nyelvű tárgyaláson is hasznát vehetem a jövőben az itt tanultaknak. Köszönöm!dr Szabó Katalin, Dr. Szabó Katalin Klára Ügyvédi Iroda
Nagyon tetszett a tanfolyam, jó hangulatban, vidáman sokat tanultunk, sok anyagot vettünk át részletesen. És tetszett, hogy véleményeltéréseinket mindig megbeszéltük.dr. Kósa-Lantos Zita, ügyvédjelölt
A tanfolyam számomra nagyon hasznos volt. Örültem, hogy van lehetőség arra, hogy bepótoljam a kimaradt órákat. Nagyon sokat tanultam, és a munkám során már használtam az új szavakat.Dr. Schrick Judit, programirányító, Nemzeti Fejlesztési Hivatal
Nagyon tetszett: Egyedülálló, hogy jogászok tanítanak bennünket. Mindenki nagyon értékeli a lelkesedést és az angol nyelv iránti elkötelezettségeteket.Dr. Molnár Réka
Nagyon magas színvonalú volt a felkészítés, a napi munkához és a vizsga követelményeihez egyaránt illeszkedett.Dr. Leigh Mária, Magyar Telekom
A nagy sikerű szerződésírás kurzusokon főként a terminológia, a nyelvhasználat és a nyelvi pontosság fejlesztése a célunk. Viszont a szóbeli kommunikációs is nagyon fontos hallgatóink számára, így a jogi kommunikációs kurzusokat a jogi szaknyelvi tanfolyamaink támogatásaként hoztuk létre.
Ezeken a tanfolyamokon sokkal nagyobb hangsúlyt kap az átfogó nyelvi fejlesztés és a jogi kommunikáció. Külön izgalmas, hogy mindez a jogi kontextusba történik. Akár a megfelelő szerződések terminológiája kurzussal együtt is futtatható, így lehetőség nyílik arra, hogy a jogi terminológia kurzuson elsajátított ismereteket, rögtön jogi gyakorlati példákat megragadva kiscsoportos órákon begyakorolják a résztvevők.
Az ANGLOFON STUDIO saját feljesztésű módszerrel fejleszti az angol kommunikációs készségeket. A módszer ötvözi az angol nyelvi készségfejlesztés és a kommunikációs képzés elemeit. Megtanítjuk és begyakoroljuk azokat a nyelvi és kommunikációs eszközöket-, amellyel „megnyerjük a játszmát” akkor is, ha nyelvi szempontból kedvezőtlenebb helyzetből indulunk. Olyan eszközöket adunk hallgatóink kezébe, amelyek segítségével az alacsonyabb szintű nyelvismeret is használhatóbb a gyakorlatban. Arra összpontosítunk, hogy hogyan kell “eladni magunkat angolul”. A módszer részletes leírása itt található.
A meglévő jogi szaknyelvi ismeretekre alapozva célirányosan fejlesztjük a kommunikációs készséget. Az órákon a következő területekre összpontosítunk:
A kurzusokon a hétköznapi munka során gyakran előforduló helyzetekre ajánlunk könnyen használható nyelvi eszközöket. A tanfolyam elvégzése után a résztvevők jól begyakorolt nyelvi fordulatokkal felvértezve magabiztosan helyt tudnak állni bármilyen szituációban, képesek lesznek a tartalomra koncentrálni.
A készségfejlesztésnek nem a szisztematikus nyelvtanítás a feladata, hanem az, hogy a meglévő tudást a mindennapi és az üzleti életben használható formába öntsük. Számos egyszerű és praktikus fordulatot tanítunk, amelyek megfelelő begyakorolás után a tárgyalópartnerben magas szintű angol nyelvtudás benyomását kelti.
A Szerződések terminológiája tanfolyamsorozaton elsajátított, ill. az ügyvédi munka során használt szavakat és kifejezéseket igyekszünk a valós helyzetekbe beágyazva gyakorolni. Felkészítjük hallgatóinkat arra, hogy tudjanak meggyőzően, szabatosan és hatásosan beszélni.
Sokéves tapasztalatunk alapján ismerjük a tanulók leggyakoribb hibáit, és segítünk a buktatók elkerülésében. Célunk, hogy hallgatóink angol kommunikációja egyszerre tűnjön természetesnek, pontosnak és meggyőzőnek.
Minden egyes modul valamely készség célirányos fejlesztésére és a benne rejlő szituációk begyakorlására összpontosít az alábbiak szerint:
Az ANGLOFON STUDIO kedvelt kommunikációs készségfejlesztő módszerét a jogi szaknyelvi oktatásunkon megismert kontextusba helyezzük.
A feladatok életszerűek, a gyakorlatból kiragadott példákra épülnek.