tovább



megszűnés



Ismét egy olyan szóval van dolgunk, amelynek esetében több megfelelő is használatos a jogi angolban, attól függően, hogy milyen kontextusról van szó, ill. minek a megszűnését szeretnénk kifejezni.

Röviden nézzük át, kontextustól függően melyik angol terminus lesz a legalkalmasabb a megszűnés fogalmának kifejezésére angolul.

1. Házasság


A házasság megszűnését a "dissolution" kifejezéssel írják le (dissolution of marriage). Ezt hétköznapi nyelvben a divorce szóval fejezik ki. Egyébként a házasság megszűnhet érvénytelenítés (annulment) útján, illetve a házastársi életközösség megszakadásával is (separation from bed and board).



2. Társaság


Amikor társaság megszűnéséről van szó, a „dissolution of a company” a legjobb választás. Ez a társaság létének a megszűnését jelenti, nem azonos az üzleti tevékenység megszűnésével, amelyre a "cessation of business" a legpontosabb kifejezés.

A cessation fogalmilag arra utal, hogy valami nem történik, nincs hatályban ill. nem vált ki joghatást (pl. cessation of employer's liability = megbízó felelősségének megszűnése).



3. Szerződéses jogviszony


A szerződéses jogviszony megszűnésére a "termination" a legpontosabb, tudva persze, hogy a szerződés megszűnésének számos módja van, lehet felmondás, megszüntetés, elállás és felbontás, amelyre mind más és más terminus használatos.



4. Munkajog


A munka világában a munkaviszony és egyéb jogviszonyok megszüntetésére is a "termination" a pontos angol megfelelő (pl. termination of employment = munkaviszony megszűnése, termination of agency = megbízás megszűnése, termination of membership = testületi tagság megszűnése, stb).



5. Megszűnés meghatározott időpontban


Amikor egy jogviszony az eredetileg meghatározott időpontban kerül megszüntetésre, akkor az „expiration” lesz a keresett szó. Ebben az esetben a megszűnés bármilyen cselekmény nélkül automatikusan beáll (expiration of the term = mandátum megszűnése, expiration of the patent protection = szabadalmi oltalom megszűnése, stb.)



Reméljük, segítettünk tisztázni a fogalmak közötti különbséget.

Ha további kérdése lenne a témával kapcsolatban, tegye fel a hozzászólások szekcióban, igyekszünk minél hamarabb válaszolni!








Blog főoldalra






Feliratkozás "Jogi Angol Egypercesek" bejegyzéseinkre

Az alábbi űrlap kitöltésével feliratkozhat "Jogi Angol Egypercesek" bejegyzéseinkre, így mindig azonnal és első kézből értesülhet a friss tartalmakról.

Kérjük, ezt a mezőt is legyen szíves kitölteni!
A jelentkezési lap kifejezetten a fenti szolgáltatásra történő jelentkezéshez szükséges információkat tartalmazza és kizárólag arra szolgál, hogy munkatársunk szükség esetén felvegye Önnel vagy az Ön által meghatározott személlyel a kapcsolatot illetőleg, hogy meggyőződhessünk arról, hogy a jelentkező valóban létező személy. Az itt megadott információkat szigorúan bizalmasan kezeljük, harmadik félnek nem adjuk át. Adatkezelési nyilvántartási szám: NAIH-72639/2014 Adatvédelmi nyilatkozat

A jelentkezési lap kifejezetten a fenti szolgáltatásra történő jelentkezéshez szükséges információkat tartalmazza és kizárólag arra szolgál, hogy munkatársunk szükség esetén felvegye Önnel vagy az Ön által meghatározott személlyel a kapcsolatot illetőleg, hogy meggyőződhessünk arról, hogy a jelentkező valóban létező személy. Az itt megadott információkat szigorúan bizalmasan kezeljük, harmadik félnek nem adjuk át. Adatkezelési nyilvántartási szám: NAIH-72639/2014 Adatvédelmi nyilatkozat